Англійська мова для подорожей

Англійська мова для подорожей

Більш ніж 1,3 мільярда людей у всьому світі розмовляють англійською, а в 54 країнах ця мова взагалі вважається державною. Це мова №1 для туристів, адже вона допоможе знайти порозуміння із мешканцями майже будь-яких країн.

Вивчення англійської для туристів дещо відрізняється від звичайних уроків. Адже знайти спільну мову з іноземцями можна навіть на рівні Pre-Intermediate. Головне — знати основні побутові фрази та вміти ними користуватися. 

Англійська граматика для подорожей

Спочатку про правила. Для туристичної англійської вони майже не потрібні. Основний базис виглядає так:

  • Часи Present Simple та Past Simple. Не зайвими будуть Present Continious та Present Perfect, але складніші часи використовуються вкрай рідко.
  • Загальні та спеціальні питання. Тут потрібно або запам’ятати принципи утворення, або завчити основні питання напам’ять. Обирайте свій варіант.
  • Ввічливі звороти. Усілякі would you mind (чи не проти ви), could you (чи могли б ви), I’d like to (я б хотів) та інші. Вони роблять мову ввічливою та зразу додають купу балів в очах іноземців. 

Це все. Потрібно говорити так, щоб вас правильно зрозуміли. Ідеальна граматика, звичайно, вітається, але вона зовсім не обов’язкова. 

А щоб правильно розуміти співбесідника, потрібно також заздалегідь прокачати навички сприйняття мови на слух. Бо в країнах, де англійську вчать як іноземну, інколи бувають дивні акценти, які вкрай важко зрозуміти. 

Англійський розмовник для туриста: основні фрази, які потрібно знати

Почнемо з загальних фраз, які допоможуть вам знайти спільну мову з англомовним співрозмовником. Використовуйте їх, щоб почати діалог та бути ввічливим. 

Цікавий факт: якщо британець буде вважати, що ви недостатньо ввічливо до нього звернулись на вулиці, він може просто пройти повз. Американці ж не звертають увагу на мовні формальності взагалі.

  • Good morning / Good afternoon / Good evening — Доброго ранку / Доброго дня / Доброго вечора.
  • Excuse me. — Вибачте.  
  • Sorry. — Вибачте.
  • Nice to meet you. — Радий познайомитись, радий зустрітися.
  • Thank you very much. — Дуже вам дякую.
  • Could you please speak a bit slower? — Чи могли б ви говорити повільніше, будь ласка?
  • Could you help me? — Чи можете ви мені допомогти?

Важливо! Хоч фрази «excuse me» та «sorry» перекладаються однаково, вони мають різні значення. Excuse me потрібно вживати перед тим, як когось потурбувати. Наприклад, якщо хочете спитати дорогу у незнайомця. А sorry — коли сталося щось прикре, за що треба попросити вибачення.

Excuse me! Could you tell me where a bus stop is? — Вибачте! Чи не підкажете, де автобусна зупинка?

Sorry! I didn’t mean to push you. — Вибачте, я не хотів вас штовхнути.

Як дійти чи доїхати до локації: фрази англійською для подорожі

Тепер про фрази, які допоможуть вам дістатися потрібного місця призначення. Наприклад, якщо ви заблукали або не впевнені, куди йти далі.

  • Could you tell me how to get to the Wall Street? — Чи могли б ви сказати мені, як дістатися Уолл Стріт?
  • Could you take me to the Central Park? — Чи могли б ви мене підкинути до Центрального парку? (Актуально для таксі)
  • What time is the next bus to New York? — О котрій годині наступний автобус до Нью-Йорка?

Також якщо ви подорожуєте на автобусах, потягах чи на орендованому автомобілі рекомендуємо вивчити кілька специфічних слів та фраз:

  • Motorway services — придорожнє кафе або заправка;
  • return ticket — квиток туди й назад (не «зворотний квиток»);
  • travel insurance — страховка на час подорожі;
  • package tour — тур «все включено», в який входять квитки, проживання, харчування, страховка та дозвілля;
  • cabin baggage — ручна поклажа;
  • check-in baggage — багаж, що здають у багажне відділення.

Наступна зупинка: як правильно? Цікаво, що під час проїзду громадським транспортом американці вкрай рідко використовують фразу «stop the bus», щоб попросити водія зупинитися. Адже сленгове значення цієї фрази «признатися у коханні». Куди частіше можна почути «stop over there» (зупиніть там) або «stop at the next station» (зупиніть на наступній зупинці).

В готелі та ресторані: як пояснити, що вам потрібно

Зазвичай, хостес та адміністратори готелів розмовляють максимально простими фразами, щоб навіть іноземці з поганим володінням мовою змогли їх зрозуміти. Дійсно, англійська працівника готелю знаходиться на рівні лексики Pre-Intermediate або Intermediate. І буде ще простіше, якщо під час підготовки до подорожі ви опрацювали хоча б кілька діалогів та текстів про готель на англійській мові.

Насправді фрази та словосполучення для розмови в готелі та ресторані дуже схожі. Найголовніше в них — фраза «I would like» або її скорочена версія «I’d like», яка перекладається як «Я б хотів». Вона універсальна і підходить до будь-якого замовлення.  

  • I’d like to book a room. — Я б хотів забронювати номер.
  • I need a single (double) room. — Мені потрібен номер на одного (на двох).
  • What is the daily rate for this room? — Яка вартість цього номеру в день?
  • I’d like to place an order. — Я б хотів зробити замовлення.
  • What is the specialty of the house? — Яка у вас є фірмова страва?
  • I’d like scrambled eggs with bacon. — Я б хотів омлет з беконом.
  • Check, please. — Рахунок, будь ласка.
  • How much do I owe you? — Скільки я вам винен? 
  • Keep the change, please. — Решти не треба, будь ласка.

Будьте уважні: просити рахунок в Британії та США потрібно по-різному. В Америці потрібно казати check, а в Британії — bill. Хоча насправді обидва слова правильні та вас зрозуміють у будь-якому випадку.

Також враховуйте культурні відмінності країн. У США, наприклад, чайові офіціанту в більшості випадків уже вписані в рахунок окремим пунктом. Крім того, у чеку часто вказують ціну послуг до оподаткування, через що сума до оплати буде вища.

Як підготувати свою англійську мову до подорожі

Це не складно. Навіть якщо у вас рівень Beginner, а словниковий запас не перевищує кількох сотень слів, ви можете за 2-3 тижні вивчити необхідний мінімум фраз та лексем, які допоможуть вам спілкуватися в англомовній країні.

Для початку, підготуйте необхідні слова на тему подорожей англійською мовою. Це близько 200 лексем на усі випадки. При цьому не обов’язково вчити їх усі напам’ять — цілком достатньо знати, як вони читаються та вміти швидко знайти потрібне слово у записнику чи розмовнику.

Також потрібно обов’язково опрацювати діалоги та тексти у певних побутових ситуаціях: на вокзалі, в магазині, в таксі чи просто на вулиці. Це можна зробити з викладачем або за допомогою спеціальних застосунків — обирайте, що зручніше.

Цікаво, що навіть носії мови вважають, що найкращий спосіб прокачати тематичну лексику — написати твір на тему «Мій улюблений вид подорожі» англійською мовою. Уже під час його написання прийдеться запам’ятати близько 15-30 нових слів. А якщо використовувати цитати відомих людей про подорожі на англійській мові, то ця кількість може зрости ще більше.

Хочете підтягнути англійську до подорожі або вивчати мову комплексно? Приходьте у школу Speak Up або реєструйтесь на сайті speak-up.com.ua вже зараз.

А ще обов’язково читайте інші цікаві статті у нашому блозі.