Топ онлайн переводчиков с английского на русский

Топ онлайн переводчиков с английского на русский

Онлайн переводчик уже давно стал обычным инструментом для изучения и понимания иностранных языков. Это простой, удобный и быстрый способ найти значение неизвестного слова или идиомы, разобраться со сложным оборотом или просто перевести кусок текста, если ваш уровень владения языком не позволяет свободно читать и понимать английский. 

Говорим о лучших переводчиках с английского на русский онлайн. Мы подобрали несколько самых популярных веб-приложений, которые точно будут полезными.

Google Translate

Самый популярный бесплатный онлайн переводчик с английского на русский язык, который поддерживает 133 языка. Им пользуется почти миллиард людей, а каждый день программа переводит более 150 миллиардов слов.

Компания Google запустила переводчик еще в 2006 году на основе собственной нейросети. И за годы работы его точность повысилась в разы. Несколько лет после выпуска Гугл переводчик с русского на английский был самым точным и правильным на рынке, но сегодня у него достаточно конкурентов, которые не уступают по качеству перевода.

Google Translate можно использовать в режиме словаря. Если написать в поле только одно слово или фразу, он выдаст объяснение на английском, синонимы, распространенные переводы на русском и их частоту. Вот так:

Но основная функция Google Translate — это перевод текста. Можно загрузить файл целиком, дать ссылку на веб-страницу или же скопировать все в текстовое поле.

С большинством текстов, которые содержат общепринятую лексику, он справляется довольно хорошо. Все смыслы сохраняются, перевод можно без проблем понять.

 

Его считают лучшим переводчиком с английского на русский с транскрипцией. Все дело в том, что и оригинал, и перевод можно прослушать, чтобы скорректировать произношение и артикуляцию звуков. Это очень полезно во время путешествий, когда нужно общаться с иностранцами.

Google Translate постоянно совершенствуется, но иногда все же допускает неточности в сложных составных предложениях. Но при этом он остается самым точным переводчиком с фото — с короткими фразами он работает отлично.

Reverso

Еще один нормальный переводчик с английского на русский, который всего работает с 25 языками. Это большой продукт, который прекрасно подходит и для работы, и для учебы. 

Качество переводов на высоком уровне, но иногда у программы бывают сложности с интерпретацией фраз, которые имеют несколько значений. Впрочем, общие смыслы он передает достойно.

 

Но самое большое преимущество этого переводчика онлайн с английского на русский — экосистема. С ее помощью можно не только перевести несколько абзацев текста, но и посмотреть использование определенных фраз в контексте. Во вкладке «Context» есть шикарный инструмент для студента, который изучает английский. Пишете слово или фразу и получаете массу примеров с ней, а также перевод с контекстом.

Reverso — очень грамотный переводчик с русского на английский. И он будет отличным подспорьем для тех, кто активно изучает нюансы языка на уровнях  Upper-Intermediate и выше. 

Бесплатной версии вполне достаточно для обычных переводов онлайн с английского на русский, но премиум дает больше возможностей. К примеру, перевод PDF-файлов с сохранением верстки или перевод длинных текстов.

DeepL

Правильный англо-русский переводчик, который умеет работать с 31 языком. Как пишут разработчики, при независимом сравнении инструментов DeepL с другими доступными онлайн-переводчиками, респонденты предпочли именно его в более чем 60% случаях 

И действительно, это один из лучших переводчиков с английского на русский. Он прекрасно справляется даже со сложными предложениями, передавая правильные смыслы. Правда, иногда перевод отличается по стилю, поэтому для художественных текстов использовать его не стоит.

 

А еще у них есть очень крутой инструмент — проверка правописания онлайн. Называется она DeepL Write. Просто шикарная штука для тех, кто учится грамотно писать на английском. Вы просто копируете текст, а программа подчеркивает ошибки и выдает предложения, как улучшить написанное.

Точность достаточно высокая даже для сложных предложения с несколькими грамматическими основами. И что самое интересное, система даже учитывает разницу между британским и американским акцентами. 

А еще у DeepL есть целый ряд приложений и расширения для браузеров. С их помощью можно не только в реальном времени проверять написанные предложения, но и переводить диалоги и сообщения и чатах. Или даже настроить tone of voice и общаться с друзьями более свободно и с использованием сленга, а по работе более выверено и формально.

Есть платная версия, которая дает еще больше возможностей. Но в целом для обычного пользователя вполне хватает и бесплатной.

M-Translate

Нормальный переводчик с английского на русский, который работает со 103 языками. Хорошо подходит для быстрого перевода небольших текстов. В последнее время он практически не развивается, но актуальной версии хватает практически для любых задач.

 

Сервис достойный, но минусы также есть. Он путается с современной лексикой и сленгом. Смыслы передает неплохо, но иногда допускает и ошибки, поэтому слишком сильно на него надеяться не стоит. 

ChatGPT

На самом деле, это не переводчик, а чат-бот, который использует ресурсы нейросети для имитации живого общения. Но он настолько крут, что может даже переводить с английского на русский и другие языки. 

Если попросить бота перевести текст на другой язык, он сделает это без проблем.

 

Но здесь нужно понимать, что ChatGPT использует разговорные модели, а не переводческие. Фактически он генерирует текст на другом языке на основе данного ему примера.

Именно поэтому качество перевода может отличаться. Даже если повторить один и тот же запрос несколько раз, одинакового результата вы, скорее всего, не получите. Впрочем, этот инструмент можно и нужно использовать, чтобы найти более удачные соответствия.

Чат-бот учится на любой тестовой информации, найденной в интернете, поэтому достаточно неплохо воссоздает даже самые современные тренды, новый сленг и может даже понимать региональные отличия английского.

Его можно считать лучшим дополнительным инструментом переводчика с английского на русский. Но не советуем использовать только его — объедините чат-бот с более традиционными онлайн-приложениями для лучшего результата.

Все ли переводчики одинаково полезны?

К сожалению, нет. В украинской онлайн-среде есть достаточно много программ, которые используют машинный перевод прошлого поколения. 

Во многих случаях подобный механический текст не сохраняет даже смысл оригинального предложения, уже не говоря о нюансах и особенностях. Вот например:

 

Такой перевод сложно назвать качественным. Поэтому выбирайте инструменты для работы с иностранными языками грамотно.

Конечно, мы привели далеко не все хорошие программы и приложения, которые позволяют переводить с английского на русский. Уверены, что еще есть много классных инструментов, про которые мы не вспомнили.

Если же вы хотите изучить английский и забыть о переводчиках, записывайтесь на курсы английского языка в школе Speak Up или регистрируйтесь прямо сейчас на сайте speak-up.com.ua.

А еще обязательно читайте другие интересные статьи в нашем блоге.